Top 10: Melhores Frases de Filmes

Top 10 Melhores Frases de Filmes

Existem várias frases marcantes no cinema. Frases famosas como “May the Force be with you – always”, “My name is Bond, James Bond, ou “Hasta la vista, Baby!”. Mas todas essas são frases que precisam estar dentro do contexto de um filme para ter importância.

Neste Top 10, selecionei frases legais que não precisam de seus filmes para continuarem sendo legais.

(Bem, algumas delas podem ficar meio sem sentido – mas continuarão legais! Vocês podem usá-las para alegrar festinhas… 😛 )

Lembrando que já rolaram outros 13 Top 10 aqui no blog: filmes de zumbi, filmes com nomes esquisitos, filmes sem sentido, personagens nerds, estilos dos anos 80, melhores vômitos, melhores cenas depois dos créditos, melhores finais surpreendentes, melhores cenas de massacre, filmes dos ano 80 e 90 nunca lançados em dvd no Brasil, estilos de filmes ruins, casais que não convencem e musicais para quem não curte musicais. Visitem!

10 – Apertem os Cintos O Piloto Sumiu:

– Surely, you can’t be serious.
– I am serious; and don’t call me Shirley.
(- Certamente, você não pode estar falando sério,
– Eu estou falando sério, e não me chamo Shirley)

9 – Diabo A Quatro:

– You know, you haven’t stopped talking since I came here? You must have been vaccinated with a phonograph needle.
(- Você sabe que não parou de falar desde que eu cheguei aqui? Você deve ter sido vacinada com uma agulha de toca-discos.)

8 – Uma Cilada Para Roger Rabbit (Jessica Rabbit):

– I’m not bad, I’m just drawn that way.
(- Eu não sou má, só fui desenhada desse jeito)

7 – Pulp Fiction:

– And I will strike down upon thee with great vengeance and furious anger those who would attempt to poison and destroy my brothers. And you will know my name is the Lord when I lay my vengeance upon thee.
(- E eu os atacarei, com grande vingança e raiva furiosa àqueles que tentam envenenar e destruir meus irmãos. E você saberá: chamo-me o Senhor quando minha vingança cair sobre você.)

6 – Duro de Matar:

– Yippie-ki-yay, motherfucker!
(Intraduzível)

5 – Eles Vivem:

– I have come here to chew bubblegum and kick ass… and I’m all out of bubblegum.
(- Eu vim aqui para mascar chicletes e enfiar p$&rrada… e acabaram os meus chicletes.)

4 – Cobra:

– You’re the disease, and I’m the cure.
(- Você é a doença, e eu sou a cura.)

3 – Cidade de Deus:

– Dadinho é o car%$#lho, meu nome é Zé Pequeno p%$#rra!
(Precisa traduzir???)

2- Comando Para Matar:

– Remember, when I promised to kill you last? I lied.
(- Você se lembra, quando eu prometi te matar por último? Eu menti.)

1- Noite dos Arrepios:

– I got good news and bad news, girls. The good news is your dates are here.
– What’s the bad news?
They’re dead.

(- Eu tenho boas e más notícias, garotas. A boa é que seus namorados chegaram.
– E qual é a má notícia?
– Eles estão mortos.)

E agora, qual será o próximo Top 10?

18 pensamentos sobre “Top 10: Melhores Frases de Filmes

  1. Marcelo FFC 20 maio, 2010 às 3:00 am Reply

    hahahahahahahahhahahahahhaha !!!

    Belo Post. Perfeito esse Top10.

    -Poderia fazer um Top10 com as melhores frases dos cartazes de filmes;
    -Top10 dos filmes com grandes premiações e baixo orçamento.

    Vlw Helvecio. Sou la da comunidade do Fluminense.

    Abraço
    ST

  2. Daniel Roma 20 maio, 2010 às 8:14 am Reply

    Em comando para matar sua tradução está correta, claro. Mas só pra registrar, na dublagem a frase é:

    “Você lembra Sully quando eu prometi matar você por último? Pois é, eu menti”

  3. Rê Brito 20 maio, 2010 às 10:07 am Reply

    Achei que faltou uma frase muito boa.

    – Pede pra sair 02!

    beijos,

  4. […] estilos de filmes ruins, casais que não convencem, musicais para quem não curte musicais e melhores frases de filmes. […]

  5. elbt2002 21 agosto, 2010 às 12:33 pm Reply

    ????
    cade o “Asta la vista, baby!”

  6. Cristina 25 dezembro, 2010 às 7:52 pm Reply

    Vale lembrar de “Grandes poderes trazem grandes responsabilidades”, Tio Ben em Homem Aranha. Cito sempre. 😉

  7. DanielFGS 30 março, 2011 às 7:13 pm Reply

    Foi ótimo vc ter colocado Cidade de Deus…

  8. Carlos Henrique Schmidt 23 agosto, 2011 às 7:13 am Reply

    “- Yippie-ki-yay, motherfucker!
    (Intraduzível)”

    Acho que é da música “Ghost Riders in The Sky” do homem de preto.

  9. jmarcelo125 5 outubro, 2011 às 1:24 pm Reply

    rsrsrsrs muito bom falto a frase de DURO DE MATAR 4.0

    “SE ELE SOUBESSE A METADO DO QUE SEI O CEREBRO DELE EXPLODIRIA.”

    MUITO BOA TBM!

  10. Xcrazy 25 novembro, 2011 às 9:14 am Reply

    Há…
    Luck (respiração profunda)…
    Eu sou seu pai (respiração mais profunda).
    Eu sempre uso essa, independente do contexto; zuando alguem pedindo respeito ou msm zando pedindo misericórdia.

  11. Joso 12 maio, 2012 às 8:12 am Reply

    Faltou taxi driver de niro fala : you talk to me ?

  12. André 31 agosto, 2012 às 8:47 pm Reply

    Outro dia revendo O PREDADOR tem uma legal:

    Um dos soldados fala pro enquanto eles dizimam um acampamento com :

    _Sargento (O negão careca): Ei..vc. está sangrando muito!!

    -Aí o soldado que carrega aquela metralhadora super pesada..e com cara de Macho Men responde:

    -Não tenho tempo para sangrar!!

    (Nossa que cara macho mesmo..só podia ser americano)

  13. Alessandro 5 setembro, 2012 às 3:24 am Reply

    faltou a frase ” My name is Bond, James Bond (Meu nome é Bond, James Bond) uma das melhores.

  14. otherfiles 15 novembro, 2012 às 1:41 pm Reply

    Acho que Faltou o (YOU WILL NOT PASS!) do Gandalf em senhor dos aneis

  15. Gustavo 5 dezembro, 2012 às 10:44 am Reply

    Muito legal! Gostei de mais dessas frases! Otimas! Parabéns pelo post!

    Tem uns vídeos no youtube muito legais também com frases de filmes, olha esse

    bem legal também!

  16. Micael 18 dezembro, 2012 às 1:06 am Reply

    Cade:Que a força esteja com voce
    Luke,eue sou seu pai
    falharam nisso ai

  17. amaral milhomem 24 julho, 2013 às 6:24 pm Reply

    Morro de medo do loucos! Citizen Abiding Law
    Eu vejo pessoas mortas? Com que frequencia? O tempo todo. The Sixth Sense
    As vezes eu sangro. Os Outros
    Aqui quem fala e Jonh Connor. Terminator 4
    Te vejo em outra vida, brother! Mencao honrosa Lost.

  18. Edailtom Xavier da Silva 22 março, 2014 às 11:58 pm Reply

    A da Noite dos Arrepios é muito boa, mas teve uma aí que fiquei surpreso. Por isso que não gosto das “traduções” brasileiras. Eu nunca iria imaginar que em Apertem os Cintos, a frase de Leslie era “E não me chamo Shriley”, ou seja, ele entendeu de Surely para Shirley. No Brasil ficou “Minha mãe”; “… e eu não sou sua mãe”. Mas ainda assim, ficou muito engraçado.

Deixe um comentário